İTALYAN MANTIKÇININ ESERİ TÜRKÇE’YE ÇEVRİLDİ
Haber
02 Kasım 2021 - Salı 11:08 Bu haber 4331 kez okundu
 
İTALYAN MANTIKÇININ ESERİ TÜRKÇE’YE ÇEVRİLDİ
İtalyan mantıkçı ve felsefeci Pasquale Galluppi’nin ‘Miftâhu’l-Fünûn’ Eseri, Bingöl Üniversitesi Rektörü Prof. Dr. İbrahim Çapak, Öğretim Görevlisi Mesud Öğmen ve araştırmacı Abdullah Demir’in katkısıyla Türkçe’ye çevrildi.
KÜLTÜR Haberi
İTALYAN MANTIKÇININ ESERİ TÜRKÇE’YE ÇEVRİLDİ

İtalyan mantıkçı ve felsefeci Pasquale Galluppi’nin (1770-1846) tarafından kaleme alınan ve Batı Dillerinden Osmanlı Türkçesi’ne çevrilen ilk mantık kitabı olarak kabul edilen ‘Miftâhu’l-Fünûn’ adlı eser, Türkiye Yazma Eserler Kurumu Başkanlığı tarafından Latin harflerine aktarılıp okuyucuya sunuldu. Eserin Osmanlı Türkçesi’nden Latin harflerine aktarılması;  Rektör Prof. Dr. İbrahim Çapak, Üniversite Genel Sekreter Vekili Öğretim Görevlisi Mesud Öğmen ve üniversite personellerinden araştırmacı Abdullah Demir tarafından yapıldı.

Eserin giriş kısmını yazan ve burada esere dair tanıtıcı bilgiler aktaran Prof. Dr. Çapak, Miftâhu’l-Fünûn’un altısı Arapça, üçü de Türkçe olan dokuz takriz (takdim yazısı), bir mukaddime ve altı makaleden oluştuğunu belirtti.

Bu ve bunun gibi eserlerin ortaya çıkışında katkısı olan herkese teşekkür ettiğini ifade eden Rektör Çapak, “Türkiye Eserler Kurumu Başkanlığının kurulmasını sağlayan başta Cumhurbaşkanımız Recep Tayyip Erdoğan olmak üzere bütün devlet büyüklerime müteşekkirim. Kurum, saklı kalan birçok eseri ortaya çıkararak ilim dünyasına büyük katkılar sunmuştur. Bu kurum olmasaydı ilim dünyasında çok değerli olan birçok eser belki de  tozlu raflarda kalacaktı” dedi.

Kaynak: Editör:
Etiketler: İTALYAN, MANTIKÇININ, ESERİ, TÜRKÇE’YE, ÇEVRİLDİ,
Yorumlar
Haber Yazılımı